Ústav maďarskej jazykovedy a literárnej vedy » Príspevková organizácia, preddavková organizácia

Príspevková organizácia, preddavková organizácia

príspevková organizácia saját bevételekkel is rendelkező önálló jogi személy, termelési ráfordításainak (kiadásainak) kevesebb mint 50%-át saját bevételeiből, a többit a fenntartó által folyósított költségvetési hozzájárulásból fedezi. Ilyenek lehetnek pl. szociális és egészségügyi ellátást nyújtó, illetve kulturális intézmények, szakiskolák (ha a tanulók által gyártott termékeket értékesítik), önkormányzati vállalatok. E szlovákiai intézmények magyarországi megfelelői rendszerint közhasznú társaságok (kht.) formájában működnek, a két fogalom azonban nem fedi egymást. A szlovákiai magyar sajtóban itt-ott járulékos szervezet-nek fordítják, ez azonban szemantikai okok miatt nem javasolható, a járulék  jelentése ugyanis: ’illetmény, díj, adó stb. kiegészítéseképp rendszeresen fizetett (kisebb) összeg’.

Milyen magyar megnevezést válasszunk tehát? A szlovák kifejezésben szereplő príspevková jelző a príspevok származéka, amelynek magyar megfelelői a hozzájárulás, támogatás, dotáció, szubvenció. A morfematikus szintű egyezést figyelembe véve a príspevok szót hozzájárulás-nak fordíthatnánk, ennek a jelentése azonban homályos, ugyanis bármilyen segítséget jelenthet, ezért valamilyen jelzővel kellene bővíteni, akárcsak a támogat származékai közül szóba jöhető támogatott melléknévi igenevet. Marad tehát a szubvenció és a dotáció, ez előbbi speciálisabb  – ’az államtól valamely intézménynek rendszeresen juttatott pénzbeli támogatás’ –, az utóbbi általánosabb jelentésű: ’juttatás, anyagi támogatás, ellátmány’. A príspevková organizácia valóban rendszeres költségvetési dotációban részesülő, vagyis dotált szervezet. A dotált szervezet kifejezéssel azonban ugyanaz a helyzet, mint a támogatott szervezet szókapcsolattal: szabad szókapcsolatként számos példa van rá. A melléknévi származékok közül a dotációjú nem jó, ugyanis kötelezően meg kellene nevezni a dotáció forrását (pl. állami dotációjú, önkormányzati dotációjú), s ezt sok esetben nem ismert.

Az elmondottakat figyelembe véve a legjobb megoldásnak ez tűnik: dotációs szervezet. A dotációs melléknév számos szókapcsolatban adatolható: dotációs forrás, kérelem, keret, mechanizmus, politika stb. E szerkezetek jelentésüket tekintve “aktívak“, míg a dotációs szervezet “passzív“ jelentésű (a szervezet kapja a dotációt).  Az –s képző jelentése azonban rendkívül tág, ezt mutatja, hogy a “passzív“ jelentésre van adatom Magyarországról (állami dotációs válogatott keret), és Kárpátaljáról is (dotációs munkahely).

preddavková organizácia szókapcsolattal megnevezett intézmény költségvetési szervezet (azaz: rozpočtová organizácia) által alapított, jogi önállósággal nem rendelkező olyan szervezet, mely az alapító által előre folyósított pénzeszközökből gazdálkodik, s ezekkel a költségvetési év végén számol el. Ilyen formában működnek például önkormányzati bölcsődék vagy óvodák. A fent leírtakat figyelembe véve azt ajánlom, hogy ebben az esetben is a szlovák megnevezés motivációjából induljunk ki. A preddavok magyar megfelelője, az  előleg azonban jelentésénél fogva nem alkalmas (’fizetés terhére előre kiadott összeg’; ’megvett áruért az átvétel előtt adott összeg’), választható azonban az előfinanszírozás szó, mely a mai magyar nyelvben élő, s jelentése alapján erre az esetre is használható, vagyis a preddavková organizácia magyarul lehetne előfinanszírozásos szervezet.

Vissza