Minden nap bemutatunk egy előadást a Doktori Iskolák VIII. Nemzetközi Magyarságtudományi Konferenciájáról, melyet 2025. augusztus 26–28. között rendez a Nemzetközi Magyarságtudományi Társaság és a Nyitrai Konstantin Filozófus Egyetem Közép-európai Tanulmányok Kara.
A nemzetközi konferencia a magyarságtudományok különböző területein – történettudomány, irodalomtörténet, nyelvtudomány, néprajz és kulturális antropológia, zene- és színháztudomány – kínál izgalmas előadásokat.
📍 Ma Csobády Csilla (KFE, KeTK, Magyar Nyelv- és Irodalomtudományi Intézet, Magyar nyelv és irodalom oktatáselmélete) előadásának rövid ismertetőjét olvashatják.
📚 Témavezetője: Bauko János.
📝 Előadása címe:
Helynévhasználati változások szlovák–magyar kétnyelvű környezetben a Rozsnyói járásban
🔹Az előadás magyar nyelvű lesz.
📌 Szinopszis:
A doktori tanulmányaim során három szlovák–magyar kétnyelvű településen végeztem helynévgyűjtést és helynév-szociológiai vizsgálatot, ezen belül konkrétan a helyiek névismeretét vizsgáltam. A kutatópontok Szlovákiában, a Kassai kerület Rozsnyói járásának délkeleti részén fekszenek a szlovák–magyar határ mentén. A falvak lakossága magyardomináns, ami a névhasználatban is tükröződik. A névhasználat változásának egyik vizsgálati szempontja az előadás során az, hogy mennyire kerülnek be szlovák nyelvű helynevek, helynévpárok a helyiek névhasználatába; hatással van-e a szlovák nyelvű turistatérképek helynévállománya a lakosok névismeretére. Az előadásban továbbá a névkontinuitás témáját járom körül, annak társadalmi vonatkozásait és oldalait is bemutatva. Vizsgálom, hogy a fennmaradt korábbi gyűjtésekből milyen nevek használatosak még ma is, illetve melyek azok a nevek, amik már nem ismertek, vagy csupán a passzív névkincs részei. Keresem a választ a kérdésre, hogy mi lehet az oka egy-egy helynév fennmaradásának, míg mások eltűnésének a köztudatból. Az elemzés alapját kétéves kutatómunka előzte meg, melynek során történeti adatfeltárással, digitális forrásfeldolgozással és passzív megfigyeléssel, majd élőnyelvi adatgyűjtéssel, félig strukturált interjúk és mentális térképezés segítségével szereztem meg a szükséges adatokat. Ezeket egy adatbázisban gyűjtöttem össze, térképet és helynévszótárat készítettem, végül a névismereti elemzést végeztem el, aminek egy szelete az előadásban bemutatott anyag.
📖 Angol nyelvű szinopszis:
During my university years, the main focus of my research was the collection and study of place names and place-name sociology. Within the latter, I focused mainly on the inhabitants’ knowledge of place names. I have investigated the linguistic and extra-linguistic factors that influence the knowledge and use of place names, the acquisition of place names and the use of place names. I also explored the influence of the external environment, specifically the relationship between linguistic landscape and place-name knowledge.During my doctoral studies, I conducted such collections and research in three Slovak-Hungarian bilingual settlements: Hrušov (Körtvélyes), Jablonov nad Turňou (Szádalmás) and Hrhov (Tornagörgő). The research sites are located in Slovakia, in the southeastern part of the Rožňava district, along the Slovak-Hungarian border. The population of the villages is Hungarian-dominated in terms of their nationality and mother tongue, which is reflected in their use of names. One of the aspects of the study of the changes in naming in the course of the presentation is whether the Slovak (and sometimes Czech) place names on the Slovak tourist maps have an impact on the inhabitants’ knowledge of names; to what extent Slovak place names and place name pairs are included in the name knowledge of the locals; whether Slovak place name variation appears. I will also try to explain the reasons for these answers. In the presentation, I will also explore the issue of name continuity, including its social aspects and sides. I will examine which names from the earlier collections are still in use today, and which names are no longer known or are merely part of the passive name heritage. I seek to answer the question of what might be the reasons for the survival of some place names and the disappearance of others from the public consciousness. The analysis was based on two years of research, during which I collected the necessary data through historical data exploration, digital source processing and passive observation, followed by live language data collection, semi-structured interviews and mental mapping. As historical sources, I reviewed previous living language collections, monographs of settlements, descriptions of the surrounding region, monolingual and multilingual cadastral and military maps, and archival sources. I used online cadastral and tourist maps to collect digital data. For the live language collection, depending on the size of the municipality, 5-10% of the population was interviewed using semi-structured questions. Respondents were selected by quota sampling to ensure statistical relevance and sufficient representativeness. The sampling group included also people, who are the best experts in the place-name inventory of the municipality. The interviews were audio-recorded with the consent of the interviewees, and the anonymity of all persons except the namesakes is guaranteed by the researcher. Those interviewees who showed a willingness to depict their cognitive map on paper also produced a mental map. The data collected by passive and active methods were compiled in a database, followed by a map and a glossary of place names, and finally a place-name sociological analysis was performed, of which a part is presented in this paper.
🔗 További információ a konferenciáról: https://hungarologia.net/…/doktoriskolak-konferenciai/
#magyarságtudomány #hungarológia #korszakképzés #doktoriképzés #nemzetközikonferencia2025 #nyitra