Nyitrai Konstantin Filozófus Egyetem
Közép-európai Tanulmányok Kara
Szlovákiai Magyar Nyelvjárási Hangoskönyv I.
Bevezetés
Bős
Csallóközkürt 1.
Csallóközkürt 2.
Izsap 1.
Izsap 2.
Kulcsod
Nagybodak
Nyárasd
Vágfüzes 1.
Vágfüzes 2.
Vásárút
Zsigárd

A SZLOVÁKIAI MAGYAR NYELVJÁRÁSI HANGOSKÖNYV beszélt nyelvi szövegeket tartalmaz, melyek ízelítőt adnak a szlovákiai magyar tájegységek nyelvjárási sajátosságaiból. A szövegek közlése olyan informatikai eljárással készült, amely segítségével a hangfelvétel és annak fonetikus lejegyzése egyszerre jelenik meg. A hang és a lejegyzés szinkronizálása a Bihalbocs dialektológiai szoftver segítségével készült, melyet Vargha Fruzsina Sára és Vékás Domokos fejlesztettek ki.


A szövegek a magyar egyezményes hangjelölés elveit követve speciális karaktereket tartalmaznak, ezért a szövegek megtekintéséhez szükséges a Fru14W betűkészlet telepítése, amely innen letölthető: http://www.bihalbocs.hu/segedlet.html. A megjelenő szövegek kinyomtatására és szerkesztésére (szöveges dokumentumba való beillesztésére) is lehetőség van. Az egyes szövegek egészben, illetőleg részletekben is meghallgathatók a szövegrészekben található időzítési markerpöttyökre kattintva.


A hangoskönyv 1. részében a csallóközi-szigetközi nyelvjáráscsoport sajátosságait tükröző következő helyi nyelvjárásokból találhatók szövegek: Bős, Csallóközkürt, Izsap, Kulcsod, Nagybodak, Nyárasd, Vágfüzes, Vásárút, Zsigárd. A nyelvjárási szövegeket a Nyitrai Konstantin Filozófus Egyetem Magyar Nyelv- és Irodalomtudományi Intézetének hallgatói gyűjtötték. A szövegek hanggal való szinkronizálását Presinszky Károly végezte. Lektorálták: Sándor Anna és Vargha Fruzsina Sára.